对外汉语教育学院举办第七届语言学与汉语教学国际论坛暨第四届世界汉语研讨会

2024年6月28日至29日,由北京大学对外汉语教育学院主办的第七届语言学与汉语教学国际论坛(IFOLCE-7)暨第四届世界汉语研讨会(WCS-4)在北京大学举行。会议以“中文教育本土化研究”为主题,涉及国际中文教育标准的本土化、本土化的教学法、教学资源、人才培养模式等议题。来自10余个国家、80多所高校的150多名语言学者和中文教育领域的专家齐聚燕园,共同探讨语言学和国际中文教育的相关理论和实践问题。

大会合影

6月28日上午,大会在中关新园科学报告厅开幕。北京大学博雅特聘教授、对外汉语教育学院院长赵杨致欢迎辞。他简要回顾了会议背景,表达了与各国中文教学界加强交流合作、共同促进国际中文教育发展的热切期望。学院院长助理黄立副教授主持开幕式。

赵杨致开幕辞

在主旨报告环节,10位知名学者就不同议题分享了最新的研究成果。北京语言大学崔希亮教授以“语篇建构能力与学术汉语写作”为题,强调学术汉语写作不仅涉及汉字难度,更与语篇建构能力密切相关。斯坦福大学孙朝奋教授题为“真实性 realis:汉语定式限制的一个语法属性”的报告,为与会者揭示了汉语语法的独特之处。香港城市大学刘美君教授的报告题目为“A Usage-Based Constructional Account of the [YOU+VP] Pattern in Chinese”,该报告运用基于使用的构式分析方法,深入探讨了汉语中[有+VP]的特点和发展。普林斯顿大学周质平教授在题为“国际中文教学本土化初探”的报告中提出了在国际中文教学的研究生课程中增加中国元素的建议。哥伦比亚大学刘乐宁教授基于语体语言学的最新研究,以“从可说的汉语到可讲的汉语:谈谈如何贯通汉语口语教学和书面语教学”为题,探讨了如何有效贯通汉语口语和书面语教学。

普林斯顿大学王静教授在题为“Text,Images,and AI Ethics:Application of ChatGPT in Teaching Chinese as a Second Language”的报告中分享了在美国高校中文教学中应用人工智能技术的实践经验。哥伦比亚大学王芝蓉教授以“HSK词汇中近义素双音复合动词的研究”为题,深入探讨了HSK五级词汇中近义素双音复合动词的特点和规律。北京大学徐晶凝教授以“‘至多’‘撑死’‘充其量’‘大不了’——兼谈限定副词与语气副词的关系”为题,对这组副词进行了系统的对比分析,并提出了有关这组副词的归类问题。圣路易斯华盛顿大学梁霞教授在题为“重振美国大学来华项目的几点思考”的报告中呼吁重振美国大学中文来华项目,并提出了相关措施。旧金山大学李智强教授在题为“A Prosodic Model of Tone Instruction”的报告中提出中文声调教学新模式,强调其在初级学习中的关键作用。

image3.jpeg

上(从左至右):崔希亮、孙朝奋、刘美君、周质平、刘乐宁

下(从左至右):王静、王芝蓉、徐晶凝、梁霞、李智强

6月29日举行了分论坛,120多篇报告的作者在6个分会场分享和交流研究成果。这些报告既包含最新的理论研究成果,也有基于教学实践的经验总结;既有中文教育本土化的总体思考,也有针对特定母语背景学习者的具体教学策略和技巧。

分论坛上的小组合影

分论坛上的讨论与交流

会议期间颁发了“孙德金青年优秀论文奖”,来自美国圣母大学的刘锦城副教授的论文“The Realis lmperfective Marker-zhe in Chinese”获奖,来自天津师范大学的王新和来自北京语言大学的药盼盼、李璜夏获得提名奖。刘锦城在会上报告了获奖论文。

赵杨为“孙德金青年优秀论文奖”提名奖获得者颁奖

赵杨为“孙德金青年优秀论文奖”获得者颁奖

6月29日下午举行了闭幕式,在与会代表发表感言后,孙朝奋代表会议组委会宣布第八届语言学与汉语教学国际论坛将在普林斯顿大学举行。刘乐宁再次强调了研讨会的初衷,认为国际中文教育必须紧密结合当代语言学研究和当代语言获得理论研究。刘美君指出,语言学研究不仅要追求理论上的进步,更要重视其在实践中的应用价值。

大会闭幕式

2024年是北京大学的“学科质量年”。此次会议汇聚了国际中文教育的领先高校和知名学者,为国际中文教育界的学术交流提供了一个高质量的平台,对对外汉语教育学院的学科建设将发挥积极的促进作用。

e308105773af410bb937b7be2bd22c21.png

转载本网文章请注明出处